《大自然的女王》以世界各地的母系氏族和女性领袖为主角,讲述了一个关于牺牲和坚韧的故事,同时也是一个关于友谊和爱的故事。这些女王并不总是和蔼可亲或温文尔雅,她们为了家庭的成功和安全不惜一切代价。在奥斯卡金像奖终身成就奖得主安吉拉·贝塞特铿锵有力的旁白引导下,《大自然的女王》首次以女性视角聚焦自然世界。制作历时四年,由来自世界各地的女性领导的制作团队掌镜。
This series of Nazi Megastructures follows a team of experts on a dark journey from the Arctic Circle to Southern Italy, from the Death Camps of Poland to the inside of Hitler’s rolling HQ aboard his personal train, as they uncover a Nazi world that has been hidden for decades. Using drama reconstructions, carefully crafted CGI and rarely seen archive, each episode unravels the personal stories of the men who designed, built and operated Hitler’s terrifying mega weapons. Episodes include… Hitler's War Trains Hitler's Railways of Death Hitler's Italian Fortress Hitler's Arctic Fortress Hitler's Propaganda Machine Hitler's Luftwaffe Executive Producer: Erika Dodd Produced by: Simon Breen
Follows the decade-long odyssey of big-wave pioneer Garrett McNamara who, after visiting a small fishing village in Portugal, helped push the sport beyond the realm of imagination.
And you thought your childhood was wild. Stream all episodes of Growing Up Animal, an Original Series narrated by Tracee Ellis Ross.
节目选取全国各地近30家民间老馆子,以老店的拿手好菜、烹饪门道、滋味讲究、地道吃法为主线,以食欲为核心,讲述不同地域的民风、店主的经营故事和风趣幽默的本地生活。
年輕的派翠西婭艾吉拉失蹤了,她的家人悲痛欲絕。幾週的痛苦接踵而至,直到有跡象證明派翠西婭還活著,他們才重拾希望,但她的言行舉止怪異,彷彿受人操縱。他們很快發現她去了秘魯,遭到一個教派大師引誘,於是開始奮力尋找她,儘管派翠西婭拒絕回家。本影集從各主角的視角出發,講述一個家庭戰勝悲劇的故事。本電影中的畫面可能會令部分觀眾感到不安,請斟酌觀看。
3月6日晚间,一场特别演唱会于曼彻斯特拉开序幕,仅此一夜,镜头记录下哈里·斯泰尔斯首次献唱全新专辑《Kiss All The Time. Disco, Occasionally.》。
《人人都爱雷蒙德》的主创菲尔·罗森塔尔周游世界,品尝各地菜肴,体验各地文化风情。
在系列剧集的第二季中,这位英国记者兼作家将前往美洲寻找证据来支持他的假设:在 12,800 至 11,600 年前的一系列大灾变中,一个先进的文明在历史上消失了,这些大灾变导致上一个冰河时代以世界末日的方式结束。每一集都会调查美洲半球的新发现,直到最近,对人类起源感兴趣的考古学家才对美洲半球进行了充分的探索。剧集发生在新墨西哥州、秘鲁和巴西等地。
詹姆士梅开始了不凡的日本游,从白雪皑皑的北方到温暖宜人的南方。他将通过欣赏美景、结识当地人和享用面条来真正了解日出之国。
捕鱼是一项辛苦的工作,而捕蓝鳍金枪鱼则让人精疲力尽,在马萨诸塞州的格洛斯特,有一群特殊的渔夫,他们世代用钓竿和鱼线捕捉行踪不定的蓝鳍金枪鱼。他们以此谋生,蓝鳍金枪鱼数量稀少、价格高昂,是日本寿司的最高级食材,因此这行竞争异常激烈。每年的捕鱼季持续近10周,这些最老练的渔夫将漂泊在北大西洋冰冷的海上寻找“海中钻石”蓝鳍金枪鱼。有人捕到过价值20000美金的大鱼。
Featuring immersive on-set footage that places viewers right in the middle of the filmmaking process, and rare insights from the cast and crew, this special documentary explores the production of all 8 episodes in season two.
通过将奴隶制的后果和美国黑人的贡献置于美国叙事的中心,来重新构建美国的历史。“民主”、“种族”、“音乐”、“资本主义”、“恐惧”和“正义”这几集改编自《纽约时报》排名第一的畅销书《1619计划:一个新的起源故事》,探讨了奴隶制的遗产如何塑造当代美国生活的不同方面。 In keeping with the original project, the series seeks to reframe the country’s history by placing the consequences of slavery and the contributions of Black Americans at the very center of our national narrative. The episodes — “Democracy,” “Race,” “Music,” “Capitalism,” “Fear,” and “Justice” — are adapted from essays from The New York Times No. 1 bestselling “The 1619 Project: A New Origin Story” and examine how the legacy of slavery shapes different aspects of contemporary American life.